• Language / язык
 
Chór: Fundacja Chórtownia
Kraj: Poland
Data rozpoczęcia: 2018-12-17
Dostępne tłumaczenia:

Relacja z warsztatów muzyki ormiańskiej

Relacja z warsztatów muzyki ormiańskiej
Ta historia rozpoczyna się wcale nie 16 listopada 2018. Ani rok wcześniej, kiedy pisałam pierwszy wniosek na jej dofinansowanie do UM Gliwice. Ani nawet nie wtedy, kiedy poznałam Christinę Sheroyan, chociaż bez niej tej opowieści by nie było.

Był rok 1995, pojechałam z Akademickim Chórem Politechniki Śląskiej na międzynarodowy festiwal chóralny w Międzyzdrojach, gdzie równolegle odbywało się jedno z pierwszych cykli “In Terra Pax” — tygodniowych warsztatów, na których spotykali się ludzie z kwartetów z chórów z Polski i Niemiec i pod kierunkiem dyrygentów z różnych krajów (i przewodnictwem legendarnego Jana Szyrockiego ze Szczecina) wspólnie przygotowywali repertuar na koncert finałowy. Pojechałam jako chórzystka AChPŚl… i zostałam na całej “In Terrze”, bo poszliśmy jakąś większą ekipą upraszać Profesora, żeby nam pozwolił zostać — i pozwolił (nie wiem, skąd miał na to dodatkowe fundusze, przenocować i wyżywić ponadprogramową bandę w sezonie nad morzem swoje kosztuje). Idea łączenia ludzi poprzez wspólny śpiew zrobiła na mnie wtedy piorunujące wrażenie i ma wpływ na większość późniejszych wydarzeń, również na utworzenie Chórtowni.

Jak już wiadomo, po co to wszystko było i jest, można rozpocząć relację właściwą:

Plan A był taki, że dwie dyrygentki z Erywania miały zrobić próby w dwóch grupach: jednej jednogłosowej dla początkujących oraz w grupie chóralnej, wielogłosowej. Próby miały się odbywać dwóch odrębnych miejscach w Gliwicach (w siedzibie Związku Ormian przy ul. Wyszyńskiego oraz w Mrowisku na Pszczyńskiej). Rozpoczęcie warsztatów zaplanowano na piątek wieczór 16.11, w tym samym dniu o świcie miała do Warszawy przylecieć Marine Alaverdyan, która miała poprowadzić warsztaty unisono. Z lotniska odebrać ją miała Christina Sheroyan, prezeska Stowarzyszenia Ormiańskich Dyrygentów Chóralnych, która do Polski przyleciała już wcześniej i jako stary globtroter miała się zaopiekować świeżo upieczoną absolwentką Konserwatorium im. Komitasa w Erywaniu i wraz z nią przyjechać do Gliwic pociągiem w piątek przed południem.

Jednak plan A nie miał dojść do skutku. Okazało się bowiem, że Marine po przejściu kontroli bezpieczeństwa oraz odprawy, po dwóch godzinach spędzonych w samolocie, wraz z pozostałymi pasażerami, którzy udawali się ze stolicy Armenii do Warszawy, została poproszona o opuszczenie pokładu, gdyż LOT odwołał rejs. W związku z tym należało zachować zimną krew i przystąpić do realizacji planu B: Marine dzięki wydatnej pomocy ściągniętego w tym celu na lotnisko swojego wujka uzyskała od LOT-u zamienny bilet do Warszawy przez Moskwę (podczas gdy większość pasażerów odeszła z kwitkiem), zorganizowany został zdalnie odbiór Marine z lotniska i wyprawienie jej w podróż pociągiem do Katowic oraz podwózka z dworca w Katowicach do Gliwic. W międzyczasie zdążyliśmy poinformować większość uczestników grupy unisono, że pierwsza próba odbędzie się w Mrowisku wraz z grupą chóralną i poprowadzi ją Christina Sheroyan. I całe szczęście, bo Marine przybyła do Mrowiska w okolicy 21:30, gdy próba się już skończyła.

Reszta warsztatów przebiegała zgodnie z planem: odbyły się wszystkie zaplanowane próby i przygotowany został prawie cały planowany repertuar, za wyjątkiem utworu “Erebuni-Yerevan”. Koncert w dniu 18 listopada 2018 w Auli Rycerskiej Centrum Kształcenia Zawodowego i Ustawicznego przy ul. Kozielskiej zgromadził pełną salę publiczności.

W grupie chóralnej opracowane zostały następujące utwory:

  1. Alagyaz acherd  —  utwór ludowy w opracowaniu Komitasa, o nieszczęśliwej miłości dwojga młodych ludzi,
  2. Lusine sari takin  (na video) —  utwór ludowy w opracowaniu Komitasa, przedstawiający nocny, górski krajobraz przy świetle księżyca oraz
  3. Ov zarmanali — utwór sakralny, również w opracowaniu Komitasa. Utwór ten śpiewany jest w liturgii kościoła ormiańskiego podczas obrzędu święcenia wody w uroczystość Chrztu Pańskiego.

W grupie jednogłosowej zostały opracowane następujące utwory:

  1. Sirt im Sasani — XIII-wieczna pieśń sakralna autorstwa Mkhitara Ayrivanetsi, wykonywana podczas obrzędu mycia stóp w liturgii wielkoczwartkowej. Tłumaczenie tekstu: Moje serce drży, przeczuwając zdradę Judasza.
  2. Puchur aghjik — utwór ludowy 
  3. Nor em nor matsun merel — pieśń ludowa śpiewana przy wytwarzaniu kefiru

Dwa utwory zostały przygotowanie do wspólnego wykonania: Hayr mer, czyli Ojcze nasz (melodia tradycyjna w opracowaniu M. Ekmalyana) oraz “She” Charlesa Aznavoura.

Koncert rozpoczął się wspólnym wykonaniem “Hayr mer”, następnie na scenie pozostała grupa jednogłosowa, która zaśpiewała przygotowane utwory. Kolejnym wykonawcą był Chór Mieszany Klaster, który wykonał utwory z płyty “Treasures of Music: Armenia”, która była rozdawana publiczności po zakończeniu koncertu. Po Klastrze wystąpił chór warsztatowy, a na zakończenie wszyscy uczestnicy wraz z publicznością wykonali piosenkę pt. “She” niedawno zmarłego, legendarnego ormiańskiego piosenkarza Charlesa Aznavoura. Akompaniował Krzysztof Pasterak, a partię solową wykonał Damian Zwoliński.

 

W grupie chóralnej wzięły udział 43 osoby z następujących chórów:

  • Akademicki Zespół Muzyczny Politechniki Śląskiej
  • Akademicki Chór Politechniki Śląskiej
  • Chór Mieszany Klaster z Zabrza
  • Chór Risonanza Continua z Zabrza
  • Chór Slavica Musa z Knurowa
  • Chór PSM I i II stopnia w Zabrzu
  • Chór PSM w Libiążu
  • oraz uczestnicy indywidualni

W grupie jednogłosowej wzięło udział 18 osób, przy czym możliwe, że część osób nie przyszła ze względu na zmianę godziny i lokalizacji pierwszej próby (z uwagi na odwołany rejs dyrygentki).

Szacując na podstawie pojemności sali, koncert zgromadził około 180–200 osób publiczności. 

Warsztaty i koncert uzyskały patronat Regionalnego Ośrodka Debaty Międzynarodowej w Katowicach i było wspierane przez Ośrodek Informacji ONZ UNIC Warsaw oraz Centrum Dyplomacji Muzycznej w Tbilisi (Gruzja).



Projekt był dofinansowany z budżetu UM Gliwice.

Chórtownia składa OGROMNE podziękowania dla wszystkich, którzy przyczynili się do tego, żeby to przedsięwzięcie doszło do skutku. W sprawy "zamieszani" byli:  Chór mieszany "Klaster" , AZM - Akademicki Zespół Muzyczny Politechniki Śląskiej, Politechnika Śląska, Masterpeace Poland, Armenian Choral Conductors' Association, FAJNA Spółdzielnia Socjalna, Ormiańska Spółdzielnia Socjalna Piast, Związek Ormian w Polsce im. Ks. Abpa Józefa Teodorowicza, Stowarzyszenie Przyjaciół Kultury, ONZ UNIC/Warsaw, ESKLASTER - Klaster Ekonomii Społecznej, Klaster Innowacji Społecznych, Telewizja Imperium Gliwice, RODM Katowice, Głos Zabrza i Rudy Śląskiej i wiele innych organizacji ( 20 instytucji ) i osobom (ponad 200).

DZIĘKUJEMY!


 

Zobacz także


Komentarze

Choralnet.org · Festivals in Russia · Summer festival in Bulgaria · Rejestracja24 - internetowa rejestracja pacjentów · projektowanie stron www · Lux CRM - easy CRM for NGO & companies